In simultaneous interpreting, the interpreter translates in real time what the speaker says using headphones and a microphone. This type of interpreting is well suited: - for longer events such as conferences and congresses - for events with two or more working languages - when only a part of the audience needs translation |
For quotes or inquiries: Phone: (+39) 3201878191 This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. |
Working conditions: - 2 interpreters per language pair who take turns of 20-30 minutes for maximum 7 hours of work (physical event) - 2 interpreters per language pair who take turns of 10-15 minutes for maximum 4 hours of work (remote interpreting) - 1 interpreter per language pair for maximum one hour |
Useful tips: |
|
|||
![]() |
Soundproof booth with headphones and microphones for the interpreters and portable receivers for the audience: - for formal events or with a large audience - for events with two or more working languages |
||
![]() |
Bidule, a wireless system of portable transmitters and receivers (without booth), similar to the ones used by tour guides: - only for small groups and less formal events, such as workshops and training courses - for events with maximum two working languages |
|
|||
Simultaneous interpreting English > Italian Lecture by Barry Barish, 2017 Nobel laureate in Physics, on the discovery of gravitational waves |
Simultaneous interpreting Italian > English Draw for the 2018 Volleyball Men's World Championship |